Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以留自己
名字
未嫁时
姓
”。
Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以留自己
名字
未嫁时
姓
”。
Cuando una beninesa se casa, usa tanto su apellido de soltera como el de su marido.
贝宁妇女在婚后使用婚前姓夫
姓
。
La mujer casada está jurídicamente facultada para optar entre mantener su apellido de soltera o adoptar el apellido del marido.
从法律上,已婚妇女能够选择留其婚前姓
或采用
夫姓
。
Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.
缅甸文个独特特征是,妇女在婚后可以
留婚前姓。
De conformidad con sus disposiciones, la edad mínima para contraer matrimonio se ha fijado en 18 años, tanto para el hombre como para la mujer, y la mujer casada tiene derecho a conservar su apellido de soltera.
这部法律规定,贝宁男女公民法定结婚年龄均为18岁,已婚妇女有权
留其婚前姓
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以自己的名字和未嫁时的姓氏”。
Cuando una beninesa se casa, usa tanto su apellido de soltera como el de su marido.
贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈夫的姓氏。
La mujer casada está jurídicamente facultada para optar entre mantener su apellido de soltera o adoptar el apellido del marido.
从法律上,已婚妇女能够婚前姓氏或采用丈夫姓氏。
Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.
缅甸文化的一个独特特征是,妇女在婚后可以婚前姓。
De conformidad con sus disposiciones, la edad mínima para contraer matrimonio se ha fijado en 18 años, tanto para el hombre como para la mujer, y la mujer casada tiene derecho a conservar su apellido de soltera.
这部法律规定,贝宁男女公民的法定结婚年龄均为18岁,已婚妇女有权婚前姓氏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以留自己的名字和未嫁时的姓氏”。
Cuando una beninesa se casa, usa tanto su apellido de soltera como el de su marido.
贝宁妇女在后使
姓氏和丈夫的姓氏。
La mujer casada está jurídicamente facultada para optar entre mantener su apellido de soltera o adoptar el apellido del marido.
从法律上,已妇女能够选择
留其
姓氏或采
丈夫姓氏。
Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.
缅甸文化的一个征是,妇女在
后可以
留
姓。
De conformidad con sus disposiciones, la edad mínima para contraer matrimonio se ha fijado en 18 años, tanto para el hombre como para la mujer, y la mujer casada tiene derecho a conservar su apellido de soltera.
这部法律规定,贝宁男女公民的法定结年龄均为18岁,已
妇女有权
留其
姓氏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以留自己
名字
未嫁时
”。
Cuando una beninesa se casa, usa tanto su apellido de soltera como el de su marido.
贝宁妇女在婚后使用婚前丈夫
。
La mujer casada está jurídicamente facultada para optar entre mantener su apellido de soltera o adoptar el apellido del marido.
从法律上,已婚妇女能够选择留其婚前
或采用丈夫
。
Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.
缅甸文化独特特征是,妇女在婚后可以
留婚前
。
De conformidad con sus disposiciones, la edad mínima para contraer matrimonio se ha fijado en 18 años, tanto para el hombre como para la mujer, y la mujer casada tiene derecho a conservar su apellido de soltera.
这部法律规定,贝宁男女公民法定结婚年龄均为18岁,已婚妇女有权
留其婚前
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以留自己的名字和未嫁时的姓氏”。
Cuando una beninesa se casa, usa tanto su apellido de soltera como el de su marido.
贝宁妇女在婚后使婚前姓氏和
夫的姓氏。
La mujer casada está jurídicamente facultada para optar entre mantener su apellido de soltera o adoptar el apellido del marido.
从法,
婚妇女能够选择
留其婚前姓氏或
夫姓氏。
Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.
缅甸文化的一个独特特征是,妇女在婚后可以留婚前姓。
De conformidad con sus disposiciones, la edad mínima para contraer matrimonio se ha fijado en 18 años, tanto para el hombre como para la mujer, y la mujer casada tiene derecho a conservar su apellido de soltera.
这部法规定,贝宁男女公民的法定结婚年龄均为18岁,
婚妇女有权
留其婚前姓氏。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以留
名字和未嫁时
姓氏”。
Cuando una beninesa se casa, usa tanto su apellido de soltera como el de su marido.
贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈夫姓氏。
La mujer casada está jurídicamente facultada para optar entre mantener su apellido de soltera o adoptar el apellido del marido.
从法上,已婚妇女能够选择
留其婚前姓氏或采用丈夫姓氏。
Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.
缅甸文化一个独特特征是,妇女在婚后可以
留婚前姓。
De conformidad con sus disposiciones, la edad mínima para contraer matrimonio se ha fijado en 18 años, tanto para el hombre como para la mujer, y la mujer casada tiene derecho a conservar su apellido de soltera.
这部法,贝宁男女公民
法
结婚年龄均为18岁,已婚妇女有权
留其婚前姓氏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以留自己
名字
未嫁时
”。
Cuando una beninesa se casa, usa tanto su apellido de soltera como el de su marido.
贝宁妇女在婚后使用婚前丈夫
。
La mujer casada está jurídicamente facultada para optar entre mantener su apellido de soltera o adoptar el apellido del marido.
从法律上,已婚妇女能够选择留其婚前
或采用丈夫
。
Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.
缅甸文化独特特征是,妇女在婚后可以
留婚前
。
De conformidad con sus disposiciones, la edad mínima para contraer matrimonio se ha fijado en 18 años, tanto para el hombre como para la mujer, y la mujer casada tiene derecho a conservar su apellido de soltera.
这部法律规定,贝宁男女公民法定结婚年龄均为18岁,已婚妇女有权
留其婚前
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以留自己的名字和
的
氏”。
Cuando una beninesa se casa, usa tanto su apellido de soltera como el de su marido.
贝宁妇女在后使用
氏和丈夫的
氏。
La mujer casada está jurídicamente facultada para optar entre mantener su apellido de soltera o adoptar el apellido del marido.
从法律上,已妇女能够选择
留其
氏或采用丈夫
氏。
Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.
缅甸文化的一个独特特征是,妇女在后可以
留
。
De conformidad con sus disposiciones, la edad mínima para contraer matrimonio se ha fijado en 18 años, tanto para el hombre como para la mujer, y la mujer casada tiene derecho a conservar su apellido de soltera.
这部法律规定,贝宁男女公民的法定结年龄均为18岁,已
妇女有权
留其
氏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以留自己的名字和未嫁时的姓氏”。
Cuando una beninesa se casa, usa tanto su apellido de soltera como el de su marido.
贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈夫的姓氏。
La mujer casada está jurídicamente facultada para optar entre mantener su apellido de soltera o adoptar el apellido del marido.
从法律上,已婚妇女能够选择留其婚前姓氏或采用丈夫姓氏。
Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.
缅甸文化的一个独特特征是,妇女在婚后可以留婚前姓。
De conformidad con sus disposiciones, la edad mínima para contraer matrimonio se ha fijado en 18 años, tanto para el hombre como para la mujer, y la mujer casada tiene derecho a conservar su apellido de soltera.
这部法律规,贝宁男女公民的法
婚年龄均为18岁,已婚妇女有权
留其婚前姓氏。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。